文化建设
I³咖啡
当前位置: <文化建设<I³咖啡<

Die Synchronisation(配音)

发布时间:2017-05-13  发布单位:未知  阅读次数:    
Bitte auf Deutsch!
电影里的台词某些台词总是令人印象深刻,发人深省
《大话西游》
配音:XXX

回忆:
曾近有一段真挚的感情摆在我面前,我却不懂的珍惜,如果可以重来,我只想对那个女孩说我爱你,如果非要在这个爱前面加个期限我希望是一万年。
这次德语角让我们来看一下有趣的德语配音,同学们的德语说的流利不?
 
活动介绍
活动分组进行,每组3至5人,自行选择一部喜欢的影片片段(动画,电影歌舞剧均可),影片原声语音不限(配音时隐去原声),自行翻译,可自由发挥,时长4至5分钟。
 
成果展示
1.《烦人的橘子》

“Hey!Apfel ! Hey!  Apfel!  Hey!  Hey!  Apfel!”这位同学一开口就把大家逗笑了,真是把橘子兄又贱又萌的语气表现到了极致,很好,很欠揍。

2.《世界上十大危险的桥》

接下来是关于世界上最危险的桥的一段纪录片。天啦噜~如此快的语速都被小伙伴们轻松驾驭,真是诚意满满啊~!真是sehr sehr schön、prima,wunderbar,unglaublich,小编已经把脑子里能用的赞美之词全用上了。

3.《屌丝女士》

此刻这自信轻快的配音是恰到好处,其中的韵味与幽默都在同学们的笑声中了。情绪变化如此巨大的配音还能圆满的完成,我也只能给配音的小伙伴们点个赞了。

4.《街头整蛊》

这个小组的配音可是获得了第一名哦,影片是恶搞内容,想必内容也加分了不少吧!同学配音分工明确,着实有趣。

5.《聚会》

讲真小编觉得这组配的很好,尤其Stefen这个角色,声音洪亮,情感很丰富,表情很到位。